El papel del estudiante es aprender más de la maestra. Usted (el estudiante) a su vez puede enseñar a alguien más. En el proceso de la enseñanza, se llega a la comprensión (como pasan los años) que tiene que hacer un montón de correcciones en su teología. Si inició la enseñanza de un libro y que está enseñando el mismo libro durante años y años, usted descubrirá que sus procesos de pensamiento han cambiado. A medida que comience a mirar a las palabras a través del tiempo, las palabras empiezan a tener un significado diferente.
Cuando uno mira a Éxodo (6: 2-3), muchas personas pueden decirle una y otra vez que este es uno de los versos de las Escrituras que es una aparente contradicción. Cuando lea un par de versos de estas aparentes contradicciones, es posible que tienden a estar de acuerdo (es decir, si usted lo mira a su valor nominal, puede haber una contradicción en las Escrituras). Pero ¿cuál es el mensaje de que la Torá está tratando de darnos?
En Éxodo (6: 2-3), escuchar lo que se dice:
"Y habló Dios a Moisés: (Moshe) y le dijo:, Yo soy YHVH (Yud-Hey-Vav-Hey, o YHVH, or YehoVAH, la pronunciación que utilizamos a Ariel); Yo me aparecí a Abraham, Isaac y Iaacov como El Shaddai (Dios Todopoderoso), aunque no me di a conocer a ellos por mi nombre, YHVH.”
Si nos fijamos en que el verso en la Escritura, que ahora han formado una idea en su mente que cuando Dios habló a Moisés, Él dijo: 'eres el primero al que acudo con este nombre'.’ Ahora quiero que usted dé vuelta a Génesis (15:7).
"Y él le dijo:," (es decir, Dios le dijo a Abraham) "Yo soy YHVH, que te saqué de Ur de los caldeos, para darte esta tierra como posesión ".
Ahora se aferran aquí, si nos fijamos en el lado a lado dos versículos parece que hay una contradicción, porque Él apareció a Abraham con YHVH. Así se puede ver que Dios se dirige claramente Abraham aquí con Su nombre (YHVH). Entonces, ¿cómo puede la declaración en la Torá, que 'Elohim no reveló su nombre, YHVH, a Abraham sea verdad?
Para complicar aún más las cosas, en la conversación de Abraham con Elohim sobre la destrucción de Sodoma y Gomorra, nos encontramos con Abraham abordar específicamente Elohim como YHVH cuatro veces. Así que sabía que ese nombre (YHVH). Fue allí frente a él.
Para entender lo que está pasando, usted tiene que entender la mentalidad hebraica de su día. En hebreo, un nombre es la encarnación de las características de una persona. En nuestro país, nombramos la gente nombres de fantasía, ya que suenan bien. Pero en la antigüedad en todos los antiguos países, tomaron un nombre que ellos esperaban que esa persona se convertiría en. Usted nombró a alguien algo que quisieras que fueran (es decir, algo acerca de las características de esa persona).
En Éxodo (3:14), ves que YHVH reveló su nombre a Moisés de una manera que nunca había hecho antes hasta este punto en la Torá. Cuando se encontró con Abraham, Se presentó a Abraham con el Nombre, YHVH, pero Él introdujo las características a Abraham de que Abraham necesitaba ver. Lo que Abraham sabía acerca de Dios era que Dios era un Dios que guardaba los pactos.. Lo que Isaac sabía acerca de Dios era que era un Dios que guardaba el pacto.. Lo que Jacob sabía acerca de Dios era que Él era un Dios que guardaba el pacto.. ¿Y sabes qué? Eso es todo lo que sabían acerca de Él.. No vieron ninguna otra característica de Dios. Pero aquí con Moshe, vemos a Dios no sólo introducir su nombre, pero ahora es la introducción de otra de las características de sí mismo (es decir, El Salvador).
Él ahora está mostrando su característica de la redención. Él va a redimir a su pueblo por la sangre del cordero. Él va ahora a llevar a su pueblo y decir, 'Me conocéis como el Dios de vuestros padres, Abrahán, Isaac, y Jacob. Sabes que cumplí mi pacto con ellos y por eso sigues aquí.’
Hoy conocemos a Dios como un Dios que guarda el pacto. Tenemos la ventaja de mirar a la gente que Dios habló en la Torá y de ver y la capitalización de estas características (es decir, en su propio nombre). Moshe se va a ver a Dios como nadie jamás vio a Dios antes. Ahora Dios iba a ser entendida como un redentor. Él iba a ser su Salvador. Es por eso que las Escrituras se puede decir que no hay mas Dios Salvador.
Él es el Dios que, con sus brazos extendidos, redimió a su pueblo. Y esa es la razón por la que las Escrituras pueden decir que esta fue la primera vez que le mostró a Moshé este nombre.. Esta característica del Nombre es realmente donde Él iba con esta.
En Éxodo (6:2-3) podemos entender que lo que Dios estaba diciendo era que Su nombre Conmemorativo siempre ha existido. Él siempre dio a su pueblo las diferentes formas de entender lo que Él es. Hoy en día tenemos que ver y comprender todas las características de Dios, entendiendo que su nombre conmemorativo no cambiará. His words were “this is my memorial name forever,” yet there are many characteristics that identify who He is. In each generation, people have seen the different characteristics of God.
¿Cómo sabemos que Dios es un Dios misericordioso? Porque nos damos cuenta de que necesitamos la misericordia. Cuando llegamos a Dios queriendo justicia, Él nos dio la misericordia. ¿Cómo sabemos que Él es un Dios de justicia? Sabemos esto porque su justicia se muestra a través de las Escrituras. So when God singles out Moshe to be His representative, He let Moshe see Him as the God Who redeems and delivers. He would never again be seen in the light of a covenant-keeping God outside of being also a redemptive God (es decir, el Dios de la redención).
Elohim está empezando a formar una imagen de sí mismo al principio de la Torá. Él revela un poco más de sí mismo con cada nuevo personaje para el que se manifieste. Cuando él entra en contacto con Jonás, lo vemos como un Dios perdonador – a God who called Jonah to do something, and Jonah rebelled and went the other way, pero Él extendió el perdón. Él extendió su misericordia, but He is still a God who is a covenant-keeping God. La mayoría de las personas se sorprenden de que todavía existen el pueblo judío hoy y hasta que se dan cuenta que es por el pacto que hizo con ellos hace miles de años a través de Abraham. El pacto nunca cambió.
Otro punto importante que debe ser abordado es el de libertad condicional por el consejo rabínico con respecto al uso del Nombre de YHVH. Para aproximadamente 15 a 20 año me gustaría invocar a Dios de la misma manera los Judios ortodoxos lo hacen, utilizando el título, “Hashem.” Hashem literally means ‘The Name.’ The custom of substituting YHVH with Hashem is in direct conflict with the Scriptures. Mientras busca a través de las Escrituras que deben estar dispuestos a derramar las costumbres y tradiciones que no se alinean con "lo que no dice" YHVH.
Como te ves, usted encontrará que 87 veces en el Tanaj, que dice, “The Name of the Lord.” Those are the words for which we are going to look. Comenzamos con Éxodo (20:7): "No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano;; porque el Señor no dará por inocente Jehová al que la tomare su nombre en vano. "Al interpretar esta escritura y que está pasando de una lengua a otra, la interpretación debe ser siempre el mismo. Usted no puede decidir cuando se quiere cambiar una forma de interpretación. Si usted va a interpretar de una forma en un solo lugar, Si las palabras son idénticos, usted tiene que también interpretarla de la misma manera en el próximo paso.
Tome ese versículo y poner de nuevo en un pequeño y transliteración Inglés juntos. "No tomarás de Hashem Hashem, tu Dios, en vano; para Hashem no dará por inocente al que tome su nombre en vano. "¿Entiendes lo que acabamos de hacer en ese pasaje de la Escritura? Dijimos que no debe tomar "El Nombre" de "El Nombre" en vano.
Éxodo (33:19): "Y dijo:, ‘I will make all my goodness pass before you and I will proclaim The Name of The Name before you and will be gracious to whom I will be gracious to and show mercy to whom I will show mercy to.’”
Éxodo (34:5): "Y Hashem descendió en la nube, y estuvo allí con él y proclamó Hashem de Hashem."
Lo que estoy diciendo es que a medida que avanzamos a través de la Escritura y deliberadamente eliminamos YHVH y lo sustituimos por Adonai (que es Señor) o sustituirla por Hashem, no estamos invocando el nombre.
Deuteronomio (28:10) dice: "Y todo el pueblo de la tierra verán que eres llamado por el nombre de YHVH y te temerán de ti."
Deuteronomio (32:3) dice: “Because I will publish” (which means write down) "El nombre de YHVH y atribuir la grandeza a nuestro Dios."
II Reyes (5:11): "Pero Naamán se enfureció y se fue y dijo, ‘Behold I thought, Saldrá él luego a mí y se detendrá e invocaré el nombre de YHVH su Dios, and wave his hand over the place and recover the leper.’”
Trabajo (1:21): "Y él dijo:, ‘Naked I came out of my mother’s womb and naked I shall return. YHVH dio YHVH y quita. Blessed be The Name of YHVH.’” If you replace it – ‘blessed be Hashem of Hashem’ – nos falta algo.
Dice, invocan el nombre de YHVH y serás salvo en los Salmos (18:3). Los Salmos están llenos de ella una y otra vez.
Mira estos versos y ver por ti mismo lo que se nos manda a invocar el nombre de YHVH. Vea lo que sucede a él a medida que lee la Escritura misma, si no va a sustituir con otras palabras. En los Salmos (121:2) que dice nuestra ayuda está en el nombre de YHVH.
La Escritura dice:, ‘when I see my name upon them, I will bless them.’ ¿Por qué tenemos tanto miedo en muchos casos – a causa de nuestras costumbres y tradiciones? Are we afraid to use The Name because we don’t know how it is really pronounced? Tal es la confusión. Why is there such confusion when, from Genesis all the way through the Bible, we are told that ‘The Name of YHVH is to be praised?'
El nombre de YHVH, ésa será alabada. Léelo como "Hashem Hashem, ésa será alabada" (es decir, El nombre del nombre, ésa será alabada). It does not work, and it even sounds silly!
If your name is Cindy, and I didn’t want to call you Cindy for whatever reason, and I call you “the name” instead, que no te gustaría que un exceso.
Yo creo que a través de la Escritura, y especialmente en el Éxodo (3:15), donde Dios dice, "Este es mi nombre para siempre memorial,"Tenemos que prestar atención de verdad a ella. Tenemos que mirar y preguntar: ¿qué quiere Dios de mí?
This is not a message to condemn anyone who is not using The Name. Todo lo que estoy diciendo es que usted necesita tomar un vistazo. La preponderancia de la evidencia bíblica apuntará al hecho de que Dios quiere que su nombre sea utilizado. Sin embargo, si lo hace, you are opening yourself up to a whole different area. No es muy popular. Usted va a ir en contra de todo el mundo.
When you get involved with The Name of God, people will quickly put you into a cultish-type movement:
* No se le permite utilizar ese nombre!
* His Name isn’t really YehoVAH (es decir, porque esa es la pronunciación que utilizamos a Ariel)!
* Nadie sabe cómo pronunciar su nombre!
Bueno amigos, siempre pronuncian su nombre en la antigüedad. En el judaísmo antiguo, Su nombre siempre se pronunciaba. Usted ve, si el enemigo tiene éxito en mantener el nombre de Dios fuera de los labios del pueblo de Dios, que ha realizado una gran cantidad.
En Éxodo (20:7) que dice,
“No tomarás el nombre de YHVH tu Dios en vano ".
La mentalidad de los sabios es que si nunca utiliza el nombre de YHVH, porque usted no sabe que, nunca se puede tomar en vano. Esta fue la idea detrás dejando el nombre de Dios fuera de las conversaciones de la gente y no escribirlo.
One of the verses of Scripture we looked at tells us to “publish the Name of YHVH,” which means write it down. Pero se nos dice que no lo escriba, ya que podría ser profanado. Si un pedazo de papel tiene el Santo Nombre de Dios en él, alguien podría tomar este trabajo un día y lo puso en la parte inferior de la jaula de un perro. El perro puede entonces utilizarlo para hacer sus necesidades dentro y la gente ahora puede decir, “Well, now you just caused God’s name to be profaned.” The Name of God is not on paper. Papel no tiene nada hacer con él. El papel es para nosotros. The Name of God is in your heart, and He wants to move it from your heart to your lips.
“Oh God, I call upon Your name.” When you look at the Scripture, every time you see the word “Lord,” understand that in Hebrew it is The Name of God, YHVH. Cuando se sustituya por cualquier título (ya sea Adonai, ya se trate de Hashem), the devil has succeeded in blocking out The Name of God from the lips of God’s people.
¿Cómo puedo ser amigo personal de Dios, si yo no uso su nombre para hablar con Él.? Si yo voy a darle sólo títulos, y yo no sé su nombre personal, ¿cómo puedo ser su amigo? Abraham sabía que. Abraham usó cuatro veces en un pasaje de la Escritura. Hizo un llamamiento a su nombre. El Mesías, Yeshua, Sabía que. Él utiliza una y otra vez. In the Greek it is translated a little differently, pero es la misma cosa.
My challenge to you is that, if you were around me fifteen years ago, olvida lo que te enseñé a continuación. Quince años a partir de ahora, Me puede decir la misma cosa (es decir, olvida lo que te enseñé). La enseñanza es también un proceso de aprendizaje. Si tuviera que ser dogmáticos y continuar por todas las creencias que comencé con, Me gustaría ser como la mayoría de los maestros de hoy que enseñan las Escrituras, los clones teológicas que nunca cambiará a pesar de que saben la diferencia. Ellos nunca van a enseñar a la gente. La Escritura pide, ‘how will they know unless they are taught, y ¿cómo pueden ser enseñados, si no tienen un maestro?’
Es por eso que hay tantas advertencias en las Escrituras acerca de ser cuidadoso si debe ser un maestro. Es mejor ser un sirviente en la casa de Dios, que ser un maestro, porque si se le enseña mal, que dice, "¡Ay de vosotros."
